巴比伦河歌词(巴比伦河歌词中英文)

今天给各位分享巴比伦河歌词的知识,其中也会对巴比伦河歌词中英文进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!本文目录一览: 1、《巴比伦河》的中文歌词是什么?...

今天给各位分享巴比伦河歌词的知识,其中也会对巴比伦河歌词中英文进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文目录一览:

《巴比伦河》的中文歌词是什么?

我心上的河 巴比伦在你身旁 我低声唱 带着那眼泪悲伤 我心上的河 巴比伦在你身旁 我低声唱 带着那眼泪悲伤 可恨侵略者狠毒凶残践踏我家园 我被迫到处流浪 唱着心中的歌 流浪在异国他乡 可恨侵略者狠毒凶残践踏我家园 我被迫到处流浪 唱着心中的歌 流浪在异国他乡 啊...啊...啊... 用满腔的赤诚 还有我那火热的歌声 歌唱你那 巴比伦 巴比伦 故乡的河 我心上的河 你从我的心上缓缓流过 故乡的河 我那心上的河 巴比伦 我心上的河 巴比伦 在你身旁 我 低声唱 带着那眼泪悲伤 我心上的河 巴比伦在你身旁 我低声唱 带着那眼泪悲伤 the river of babylon by the rivers of babylon. there we sat down yeah we wept. when we remembered zion. by the rivers of babylon. there we sat down yeah we wept. when we remembered zion. for there they that carried us away in captivity. requiring of us a song. now how shall we sing the lord\'s song. in a strange land. for there they that. carried us away in captivity. requiring of us a song now how shall we sing. the lord\'s song in a stranger land. let the words of our mouths. and the meditathons of our hearts. be acceptable in the sight here tonight. let the words of our mouths. and the meditathons of our hearts. be acceptable in the sight here tonight. by the rivers of babylon. there we sat down yeah we wept. when we remembered zion. by the rivers of babylon. there we sat down. yeah we wept. when we remembered zion ah…ah ah… ah. by the rivers of babylon. there we sat down yeah we wept. when we remembered zion. by the rivers of babylon. there we sat down yeah we wept

英文歌曲的歌词和翻译

《巴比伦河》

演唱:Bonym 波尼姆

歌词:

Mm…… Mm……Ah…… Ah……

嗯……嗯……啊……啊……

By the river of Babylon,There we sat down.

在巴比伦河边,我们坐在那里。

Yeah we wept,When we remembered Zion.

是的,我们哭了,当我们想起锡安。

By the river of Babylon,There we sat down.

在巴比伦河边,我们坐在那里。

Yeah we wept,When we remembered Zion.

是的,我们哭了,当我们想起锡安。

When the wicked carried us away in captivity,

当恶人把我们掳去的时候,

Requiring of us a song.

我们需要一首歌。

Now how shall we sing the Lord's song,

我们该怎样唱主的歌呢?

In a strange land.

在一个陌生的地方。

When the wicked carried us away in captivity,

当恶人把我们掳去的时候,

Requiring of us a song.

我们需要一首歌。

Now how shall we sing the Lord's song,In a strange land.

我们该怎样唱主的歌呢?在一个陌生的地方。

Ah…… Ah……Ah…… Ah……

啊……啊……啊……啊……

Let the words of our mouths and the meditations of our

让我们口中的言语和我们的沉思

hearts be acceptable in thy sight here tonight,

今夜在你眼前的心是可以接受的,

Let the words of our mouths and the meditations of our

让我们口中的言语和我们的沉思

hearts be acceptable in thy sight here tonight,

今夜在你眼前的心是可以接受的,

By the river of Babylon,There we sat down.

在巴比伦河边,我们坐在那里。

Yeah we wept,When we remembered Zion.

是的,我们哭了,当我们想起锡安。

By the river of Babylon,There we sat down.

在巴比伦河边,我们坐在那里。

Yeah we wept,When we remembered Zion.

是的,我们哭了,我们想起锡安。

Ah…… Ah……Ah…… Ah……

啊……啊……啊……啊……

By the river of Babylon,There we sat down.

在巴比伦河边,我们坐在那里。

Yeah we wept,When we remembered Zion.

是的,我们哭了,当我们想起锡安。

扩展资料:

歌曲《巴比伦河》的翻唱者是前联邦德国的Bonym 波尼姆。波尼姆 (Boney M)演唱组是七八十年代十分受人瞩目的一个演唱组,乐队成员来自四面八方,有的来自西印度群岛,有的来自牙买加。

这首歌引领了1970年代末中国青年一代的“时尚旋风”,启蒙了那个时代的“喇叭裤舞会文化”。大约在79年10月3日,《巴比伦河》的翻唱组合BONEYM在上海大剧院举办演唱会。

谁有《巴比伦河》的中英文歌词

By the rivers of babylon. 在巴比伦河边

there we sat down.我们坐下

yeah we wept. 我们悲伤

when we remembered zion. 那是我们记忆中的天堂

by the rivers of babylon. 在巴比伦河边

there we sat down.我们坐下

yeah we wept. 我们悲伤

when we remembered zion. 那是我们记忆中的天堂

for there they that

carried us away in captivity. 当我们被赶离家乡被监禁时

requiring of us a song. 需要我们的歌

now how shall we sing the lord’s song. 现在我们将唱着心中的歌

in a strange land. 在异国他乡

for there they that.

carried us away in captivity. 当我们被赶离家乡被监禁时

requiring of us a song 需要我们的歌

now how shall we sing the lord’s song现在我们将唱着心中的歌

in a strange land. 在异国他乡

let the words of our mouths. 用我们口中的词语

and the meditations of our hearts. 和我们心中的冥想

be acceptable in the sight here tonight. 去看今晚这里美好的景观。

let the words of our mouths. 用我们口中的词语

and the meditations of our hearts. 和我们心中的冥想

be acceptable in the sight here tonight. 去看今晚这里美好的景观。

By the rivers of babylon. 在巴比伦河边

there we sat down.我们坐下

yeah we wept. 我们悲伤

when we remembered zion. 那是我们记忆中的天堂

by the rivers of babylon. 在巴比伦河边

there we sat down.我们坐下

yeah we wept. 我们悲伤

when we remembered zion 那是我们记忆中的天堂

ah…ah ah… ah.

by the rivers of babylon. 在巴比伦河边

there we sat down我们坐下

yeah we wept. 我们悲伤

when we remembered zion. 那是我们记忆中的天堂

by the rivers of babylon. 在巴比伦河边

there we sat down我们坐下

yeah we wept 我们悲伤

when we remembered zion 那是我们记忆中的天堂

there we sat down 我们坐下

yeah we wept 我们悲伤

上一篇:关于岿然不动的信息
下一篇:黄帝内经四季养生法(什么叫养生和养生之道)

为您推荐

发表评论