我的太阳帕瓦罗蒂(我的太阳帕瓦罗蒂意大利歌词)

今天给各位分享我的太阳帕瓦罗蒂的知识,其中也会对我的太阳帕瓦罗蒂意大利歌词进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!本文目录一览: 1、《我的太阳》是谁唱的,歌词是什么国家...

今天给各位分享我的太阳帕瓦罗蒂的知识,其中也会对我的太阳帕瓦罗蒂意大利歌词进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文目录一览:

《我的太阳》是谁唱的,歌词是什么国家的语言

《我的太阳》是一首著名的意大利那波里歌曲,是世界三大男高音歌唱家之一帕瓦罗蒂的代表作。其原名为《O,solamio》。

帕瓦罗蒂《我的太阳》歌词 中文注音

我的太阳 中文歌词

啊 多么辉煌灿烂的阳光

暴风雨过去后天空多晴朗

清新大空气令人精神爽朗

啊 多么辉煌灿烂的阳光

还有个太阳比这更美

啊 我的太阳

那就是你

啊 太阳我的太阳

那就是你

还有个太阳

比这更美

啊 我的太阳

那就是你

啊 太阳我的太阳

那就是你

求帕瓦罗蒂《我的太阳》意大利文歌词

che bella cosa e na iurnata e sole

l''aria serena doppo me tempesta

pell'aria fresca pare gia na festa

ma na tu sole chiu belo oi ne

o sole mio sta infronte a te

o sole,o sole mio

sta infronte a te

sta infronte a te

quanno fa notte e o sole se ne scenne

me vene quase una malicunia

sotto a fenesta en me restarria

quanno fa notte e o sole se ne sceene

o sole, o sole mio

中文歌词:

啊!多么辉煌,

灿烂的阳光!

暴风雨过去后天空多晴朗,

清新的空气令人精神爽朗。

啊,多么辉煌灿烂的阳光!

还有个太阳,比这更美,

啊,我的太阳,

那就是你!

啊,太阳,我的太阳,

那就是你!我的太阳!

帕瓦罗蒂的《我的太阳》中文译文歌词

《我的太阳》中文译文歌词:

啊,多么辉煌灿烂的阳光

暴风雨过去后天空多晴朗,清新大空气令人精神爽朗

啊,多么辉煌灿烂的阳光

还有个太阳比这更美,啊

我的太阳,那就是你

啊,太阳我的太阳

那就是你,还有个太阳

比这更美,啊

我的太阳,那就是你

啊,太阳我的太阳

那就是你。

扩展资料:

《我的太阳》(O sole mio)是一首创作于1898年的那不勒斯(那波里)歌曲,这首歌曲流传之广,不仅是知名男高音如恩里科·克鲁索、鲁契亚诺·帕瓦罗帝、安德烈·波伽利等的保留曲目,也被诸如布莱恩·亚当斯等流行摇滚艺人演绎,同时是世界三大男高音歌唱家之一帕瓦罗帝的代表作。作词者为Giovanni Capurro,作曲者为Eduardo di Capua,尽管该首歌词已被翻译成多种语言,但多数时候还使用那波里方言演唱。

像《我的太阳》这样在全世界广为流行的民歌真是少有,意大利著名歌唱家斯泰方诺、帕瓦罗帝和卡鲁索演唱过这首歌后,它在20世纪后期成为世界上最风行的民歌。尽管如此,对于《我的太阳》中的“太阳”的所指,人们仍观点不一。有人认为这是卡普阿写的一首情歌,他心目中的爱人就是他的太阳。但也有人持“我的太阳”指的是爱人的笑容这一观点。情人美丽多情的笑容被卡普阿喻为“太阳”,表示忠贞不渝的爱情。

上一篇:八字金多(八字金多的人最忌讳)
下一篇:月に寄りそう乙女の作法(月寄乙女的做法)

为您推荐

发表评论