元首的愤怒原版(元首的愤怒原版视频)

今天给各位分享元首的愤怒原版的知识,其中也会对元首的愤怒原版视频进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!本文目录一览: 1、元首的愤怒原版元首说的是什么?...

今天给各位分享元首的愤怒原版的知识,其中也会对元首的愤怒原版视频进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文目录一览:

元首的愤怒原版元首说的是什么?

“那是个命令!让斯泰纳进攻是命!令!”(That's why I 悲愤……)

“你们怎么能无视我的命令!”(大猩猩……)

“事情到了这种地步吗?”(房间外一众人面面相觑)

“所有的部队都在骗我,就连SS也不例外!”(镜头切回房间)

“这些将军都是些不忠不义的懦夫!”

“我不能容忍您这样侮辱军人……”(军官插嘴)

“懦夫!叛徒!废物!”(……妨碍咱都渣渣)

“元首,这说得太过分了。”(军官插嘴)

“这些将军是德国人民的渣滓!”(摔笔)

“毫无荣誉感!”(气死偶咧)

“自称将军不过是在军事学院里待了几年……“

“……而你们却只学会了怎么用刀叉吃饭。”(……搞比利)

“多少年了,军队只会阻挠我的行动,你们一直在扯我的后腿!”

“我早就该把所有高级军官都处死!就像斯大林那样!”

“我从未进过军官学院……“(……磕大米)

“……但我一个人征服了整个欧洲。”(我到河北省来……)

“叛徒!”(反了他)

“我从一开始就被欺骗和背叛了!”(……我不屮你爸)

“这是对德国人民不可饶恕的背叛。”

“这些叛徒必将血债血偿!他们会在自己的血泊中溺死!”

“我的所有命令都被无视了。”

“这还叫我怎么领导?”

“结束了。”

“战争失败了。”

“但如果你们觉得我会离开柏林,那你们就大错特错了,我宁愿饮弹自尽。”

“你们爱咋咋地吧。”

元首的愤怒鬼畜那个的原版电影叫什么名?

元首的愤怒

更多图片(9张)

《元首的愤怒》是网友对《帝国的毁灭》这部电影片段的多部恶搞作品的总称,用来发泄对某些现象或人物的不满。自从《帝国的毁灭》上映之后,youtube上就已经有元首的愤怒桥段的恶搞视频出现。其他用做恶搞元首的素材有1935年的纪录片《意志的胜利》、《行动目标希特勒》。

据不完全统计,迄今为止各种版本已经超过15000个。原版剧情设置是希特勒因为战场失利而发出怒吼。

中文名:元首的愤怒

外文名:The Fuhrer's anger

发布地点:Youtube

素材来源:行动目标希特勒、帝国的毁灭

发布时间:2004年

主要人物:元首、小黄、费格莱茵、蒙克

热门网站:bilibili、acfun、niconico

求元首的愤怒 英文台词

Krebs: Der Feind konnte die Front in breiter Formation durchbrechen. (克莱博斯:敌人能以更大的阵型突破前线)

Im Süden hat der Gegner Zossen genommen und stößt auf Stahnsdorf vor. (在南部敌人拿下了措森,现正扑向施坦斯多夫)

Der Feind operiert am nördlichen Stadtrand zwischen Frohnau und Pankow, (在北郊的弗瑙区和潘科区间敌人也在采取行动,)

und im Osten steht der Feind an der Linie Lichtenberg, Mahlsdorf, Karlshorst. (在东面敌人正处于利希滕贝格, 马尔斯多夫,卡尔斯霍斯特一带)

Hitler: Mit dem Angriff Steiners wird alles in Ordnung kommen. (希特勒:斯坦因纳一进攻一切就会好转起来的)

Krebs: Mein Führer... (克莱博斯:我的元首) Steiner... (斯坦因纳) Jodl: Steiner konnte nicht genügend Kräfte für einen Angriff massieren. (约德尔:斯坦因纳集结不到足够的力量来发动一次进攻) Der Angriff Steiner ist nicht erfolgt. (斯坦因纳进攻没有发起)

Hitler: Es bleiben im Raum. Keitel, Jodl, Krebs und Burgdorf. (希特勒:以下的人留在房间里。凯特尔,约德尔,克莱博斯,布格道夫) Das war ein Befehl! (那是个命令!) Der Angriff Steiner war ein Befehl. (让斯坦因纳进攻是个命令!) Wer sind Sie, dass Sie es wagen, sich meinen Befehlen zu widersetzen? (你以为你们是谁,竟然敢冒险违抗我的命令?) So weit ist es also gekommen... (事情已经到了这种地步了吗) Das Militär hat mich belogen! Jeder hat mich belogen, sogar die SS! (军队骗了我!每个人都骗了我,甚至党卫军!) Die gesamte Generalität ist nichts weiter als ein Haufen niederträchtiger, treuloser Feiglinge! (所有的将军不过是一群无耻不忠的懦夫!)

Burgdorf: Mein Führer, ich kann es nicht zulassen. Die Soldaten, die für Sie verbluten... (布格道夫:元首,我不能允许您这样侮辱那些为您留血的军人。。)

Hitler: Sie sind Feiglinge! Verräter! Versager! (希特勒:他们只不过是懦夫!叛徒!饭桶!)

Burgdorf: Mein Führer, was Sie da sagen, ist ungeheuerlich. (布格道夫:元首,您所说的实在是闻所未闻)

Hitler: Die Generalität ist das Geschmeiß des Deutschen Volkes! (希特勒: 你们这些将军都是德国人民的败类!) Sie ist ohne Ehre! (你们毫无荣誉可言!) Sie nennen sich Generale, weil Sie Jahre auf Militärakademien zugebracht haben. (你们称自己为将军,仅仅是因为你们在军事学院待了几年) Nur um zu lernen, wie man Messer und Gabel hält! (而只学会了怎么用刀叉吃饭!) Jahrelang hat das Militär meine Aktionen nur behindert! (一直以来军队只会阻挠我的行动!) Es hat mir jeden erdenklichen Widerstand in den Weg gelegt! (只会用各种方法拖我的后腿!) Ich hätte gut daran getan, vor Jahren alle höheren Offiziere liquidieren zu lassen, wie Stalin! (我早就应该像斯大林那样把所有的高级军官全部处死!) Ich war nie auf einer Akademie. (我从来没进过什么学院) Und doch habe ich allein, allein auf mich gestellt, ganz Europa erobert! (但我只靠自己,靠自己的力量征服了整个欧洲!) Verräter… (叛徒) Von allem Anfang an bin ich nur verraten und betrogen worden! (从一开始我就被背叛和欺骗!) Es wurde ein ungeheuer Verrat geübt am deutschen Volke. (这是对德国人民巨大的背叛) Aber alle diese Verräter werden bezahlen. Mit ihrem eigenen Blut werden sie bezahlen. Sie werden ersaufen in ihrem eigenen Blut! (但所有的叛徒都会偿还的!他们会用自己的鲜血偿还的!他们要溺死在自己的血里!)

Traudl: Bitte, Gerda, jetzt beruhig dich doch. (琼格:格尔达,请冷静一点)

Hitler: Meine Befehle sind in den Wind gesprochen. (希特勒:我的命令都被当成了耳边风) Es ist unmöglich, unter diesen Umständen zu führen. (在这种情况下让我如何领导) Es ist aus. Der Krieg ist verloren. (结束了。战争失败了) Aber wenn Sie, meine Herren, glauben, dass ich deswegen Berlin verlasse, irren Sie sich gewaltig! Eher jage ich mir eine Kugel in den Kopf. (但如果你们认为我会因此离开柏林的话,你们就大错特错了!我宁愿拿子弹射进我的脑袋!) Tun Sie, was Sie wollen. (想做什么就做什么去吧)

元首的愤怒里的元首原版是什么?元首是谁?湿大林是谁?嫂夫人是谁?

元首是希特勒, 湿大林是斯大林 ,嫂夫人是爱娃·布劳恩 ,另一说是葛平的化身

《元首的愤怒》的原版在电影 《帝国的毁灭》大约在30分钟左右

因为一般电影很少有如此雷人的骂人场景 ,因为可以恶搞来发泄,又恰好不是中文,所以就遭 到大好江山的网友恶搞了,所以说中国的网友是可怕的

元首的愤怒原版 元首是哪个历史人物

元首的愤怒源自网友对《帝国的毁灭》这部电影片段的恶搞。

元首:阿道夫·希特勒

元首的愤怒求原版字幕 他到底说了什么?

这些将军是德国人民的败类……没有荣誉感!称自己是将军,不过因为你们在军事学院里呆了几年。但你们只学会了怎么用刀叉吃饭!多少年了,军队只会阻挠我的行动!你们所做的只是在扯我的后腿!我早该把所有的高级军官都处死,就像斯大林那样!

我从来没有进过学院。但我一个人征服了整个欧洲。

叛徒!从一开始就对我欺骗和背叛!对德国人民的不可饶恕的背叛。但所有的叛徒都要偿还,用他们自己的血。他们将溺毙在自己的鲜血里!

扩展资料:

元首的愤怒来源:帝国的毁灭

《帝国的毁灭》(德语:Der Untergang,英语:Downfall)是德国导演奥利弗·西斯贝格执导的一部纪实性电影,2004年9月在德国上映。

影片讲述了希特勒人生中最后的12天,其中包括苏联红军攻克柏林,希特勒同新婚妻子爱娃·布劳恩自杀于地下掩体的情景。

半个多世纪以来,纳粹头目阿道夫·希特勒的形象一直都是一个歇斯底里的战争狂人,然而,这部影片却打破了德国关于这个历史人物的禁忌。片中的希特勒不再是那个咆哮的煽动者,而被塑造成了轻声细语的“做梦人”。

上一篇:削板军霸(削板军霸死了没)
下一篇:载客汽车(载客汽车指的什么车)

为您推荐

发表评论